Arms
 
развернуть
 
355002, г. Ставрополь, ул. Лермонтова, д. 183
Тел.: (8652) 23-29-00, 23-29-32 (ф.)
kraevoy.stv@sudrf.ru krai@stavsud.ru
355002, г. Ставрополь, ул. Лермонтова, д. 183Тел.: (8652) 23-29-00, 23-29-32 (ф.)kraevoy.stv@sudrf.ru krai@stavsud.ru

 

Сайт Президента Рф
Сайт Конституционного Суда РФ
Сайт Верховного Суда РФ
Официальный интернет-портал правовой информации




Сведения о размере и порядке уплаты государственной пошлины
Сервис для подачи жалоб и заявлений в электронном виде


Часы работы суда:
понедельник-четверг: 8.30-17.15
пятница: 8.30-17.00
суббота, воскресенье: выходной
перерыв: 13.00-13.45
 

Главный корпус
355002, г. Ставрополь,
ул. Лермонтова, 183
Тел.: (8652) 23-29-00
Факс: (8652) 23-29-32
e-mail: krai@stavsud.ru

Помещения
Ставропольского краевого суда
в здании "Дворец правосудия"
355035, г.Ставрополь,
ул. Дзержинского, 235
Тел./факс: (8652) 35-36-41

Апелляционная коллегия
по гражданским делам
Ставропольского краевого суда
355004, г. Ставрополь,
ул. Осипенко, 10а
Тел./факс: (8652) 23-50-58

Здание
Ставропольского краевого суда
в г. Пятигорске
357500, Ставропольский край
г. Пятигорск,
ул. Лермонтова, 9
Тел./факс: (8793) 33-94-73


ДОКУМЕНТЫ СУДА
Кузнецов и другие против России

НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ РАЗМЕЩЕН НА САЙТЕ

ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

www.echr.coe.int

В РАЗДЕЛЕ HUDOC

ТРЕТЬЯ СЕКЦИЯ

ДЕЛО «КУЗНЕЦОВ И ДРУГИЕ ПРОТИВ РОССИИ»

(Жалобы №№ 5076/05, 25573/05, 30076/05, 41335/05, 1399/06, 36533/06, 45149/06, 9564/07, 14928/07 и 44630/08)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г. СТРАСБУРГ

21 июля 2016 года

Настоящее постановление вступило в силу, но может быть подвергнуто редакционной правке.


По делу «Кузнецов и другие против России»,

Европейский Суд по правам человека (Третья секция), заседая Палатой, в состав которой вошли:

Хелена Ядерблом, Председатель,
Дмитрий Дедов,
Бранко Лубарда, судьи,
а также Хасан Бакырджы, Заместитель секретаря Секции, проведя 30 июня 2016 года заседание по делу за закрытыми дверями, вынес следующее постановление, утвержденное в вышеуказанный день:

ПРОЦЕДУРА

1. Дело было инициировано в связи с жалобами против Российской Федерации, поступившими в Европейский Суд согласно статье 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее по тексту — «Конвенция») в различные даты, указанные в прилагаемой таблице.

2. Жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации (далее по тексту — «власти»).

3. Рассмотрев условия односторонних деклараций властей, Европейский Суд приходит к выводу, что предлагаемые декларации не дают достаточных оснований для вывода о том, что необходимость соблюдения прав человека, закрепленных в Конвенции и в Протоколах к ней, не требует от него продолжения рассмотрения данных жалоб. Поэтому соответствующие декларации отклоняются.

ФАКТЫ

4. Список заявителей и подробная информация об их жалобах изложены в прилагаемой таблице.

5. Заявители жаловались на чрезмерную длительность гражданского судопроизводства. Кроме того, некоторые заявители представили дополнительные жалобы на нарушение иных положений Конвенции.

ПРАВО

I. ОБЪЕДИНЕНИЕ ЖАЛОБ

6. Принимая во внимание схожий характер существа жалоб, Европейский Суд считает целесообразным рассмотреть их в рамках одного производства.

II. ВОПРОС О ПРАВЕ ОБРАЩЕНИЯ В СУД ПРИМЕНИТЕЛЬНО 
К ЖАЛОБЕ № 5076/05

7. Заявитель Кузнецов (жалоба № 5076/05) умер во время рассмотрения его дела Европейским Судом. Жена заявителя Кузнецова выразила намерение добиваться рассмотрения жалобы после его смерти. Власти не представили никаких возражений в связи с этим. В ряде дел, заявители по которым умерли в ходе судебного разбирательства, Европейский Суд уже рассматривал и подтверждал право их наследников или близких родственников на продолжение разбирательство в Суде, в том числе по жалобам, поданным в соответствии со статьей 6 Конвенции (см., среди многих других прецедентов, постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Миккалеф против Мальты» (Micallef v. Malta), жалоба № 17056/06, пункты 48-50, ECHR 2009; и постановление Европейского Суда от 5 июля 2005 года по делу «Мари-Луиза Лойен и Брюнель против Франции» (Marie-Louise Loyen and Bruneel v. France), жалоба № 55929/00, пункт 29).

8. Главным вопросом, который должен разрешить Европейский Суд при оценке прав лиц, желающих добиваться рассмотрения дела от имени покойного заявителя, является вопрос о том, могут ли эти люди в принципе требовать соблюдения законного права при обращении в Суд с просьбой о рассмотрении дела на основании желания заявителя осуществить свое индивидуальное и личное право на подачу жалобы в Европейский Суд (см. постановление Европейского Суда от 8 апреля 2014 года по делу «Эргезен против Турции» (Ergezen v. Turkey), жалоба № 73359/10, пункт 29). В связи с этим Европейский Суд выработал четкую презумпцию в отношении того, что рассматриваемые им дела о нарушении прав человека, как правило, имеют нравственный аспект, и близкие заявителю лица, соответственно, могут быть обоснованно заинтересованы в совершении правосудия даже после смерти заявителя (см. решение Большой Палаты Европейского Суда по делу «Малгоус против Чехии» (Malhous v. the Czech Republic), жалоба № 33071/96, ECHR 2000-XII).

9. В свете вышеизложенного и с учетом обстоятельств дела Европейский Суд считает, что Кузнецова обладает законным правом добиваться рассмотрения жалобы № 5076/05 от имени своего покойного мужа, и что соблюдение прав человека, закрепленное 
в Конвенции и Протоколах к ней, требует продолжения рассмотрения дела.

III. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ

10. Заявители жаловались в основном на то, что длительность соответствующих гражданских процессов была несовместима 
с требованием «разумного срока». Они ссылались на пункт 1 статьи 6 Конвенции, который гласит следующее:

Пункт 1 статьи 6

«Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на... разбирательство дела..в разумный срок... судом...».

11. Во-первых, Европейский Суд отмечает довод властей относительно целого ряда жалоб. В частности, они утверждали, что заявители не исчерпали доступные им внутригосударственные средства правовой защиты до и после вынесения пилотного постановления по делу «Бурдов против России (№ 2)» (Burdov v. Russia (no. 2)) (жалоба № 33509/04, ECHR 2009).

12. Что касается внутригосударственных средств правовой защиты, существовавших до вынесения вышеупомянутого пилотного постановления, Европейский Суд напоминает сделанный им ранее вывод о том, что в то время, когда заявители подали свои заявления в Страсбург, в законодательстве Российской Федерации не существовало эффективных средств правовой защиты, позволявших добиться компенсации за необоснованно длительное рассмотрение гражданского дела (см. постановление Европейского Суда от 3 февраля 2011 года по делу «Мещеряков против России» (Meshcheryakov v. Russia), жалоба № 24564/04, пункт 36, а также содержащиеся в нем ссылки; и постановление Европейского Суда от 25 июня 2009 года по делу «Зайцев и другие против России» (Zaytsev and Others v. Russia), жалоба № 42046/06, пункт 48).

13. Что касается внутригосударственных средств правовой защиты, представленных в ответ на вышеупомянутое пилотное постановление, Европейский Суд напоминает о своей позиции, что было бы несправедливо требовать от заявителей, чьи дела в течение многих лет находились на рассмотрении в национальных судах, и которые обратились в Суд, повторно направлять свои жалобы в национальные суды (см. аналогичные рассуждения в постановлении Европейского Суда от 18 февраля 2016 года по делу «Фатеенков и другие против России» (Fateyenkov and Others v. Russia), жалоба № 44099/04 и последующие жалобы, а также содержащиеся в нем ссылки). 
В соответствии с данным принципом Европейский Суд принимает решение о продолжении рассмотрения настоящего дела (см., mutatis mutandis, постановление Европейского Суда от 7 октября 2010 года по делу «Утюжникова против России (Utyuzhnikova v. Russia, жалоба № 25957/03, пункты 48-52); см. для сравнения решение Европейского Суда от 23 сентября 2010 года по делу «Фахретдинов и другие против России» (Fakhretdinov and Others v. Russia), жалоба № 26716/09, пункт 32) и, соответственно, отклоняет возражение властей о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты.

14. Обращаясь к обстоятельствам указанных дел, Европейский Суд также напоминает, что разумность длительности судебного разбирательства должна оцениваться в свете обстоятельств дела и с учетом следующих критериев: сложность дела, поведение заявителей и соответствующих органов власти, а также важность исхода рассмотрения спора для заявителей (см. постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу «Фридлендер против Франции» (Frydlender v. France), жалоба № 30979/96, пункт 43, ECHR 2000-VII).

15. В устанавливающем прецедент постановлении от 29 января 2004 года по делу «Кормачева против России» (Kormacheva v. Russia), жалоба № 53084/99, Европейский Суд уже признавал факт нарушения Конвенции в отношении вопросов, аналогичных рассматриваемым 
в рамках настоящего дела.

16. Рассмотрев все представленные материалы, Суд не нашел каких-либо фактов или доводов, способных убедить его прийти к другому выводу по поводу приемлемости и существа данных жалоб. Принимая во внимание свое прецедентное право по данному вопросу, Европейский Суд считает, что длительность судебного разбирательства по настоящим делам являлась чрезмерной 
и не отвечала требованию «разумного срока».

17. Соответственно, данные жалобы являются приемлемыми и свидетельствуют о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции.

IV. ОСТАЛЬНЫЕ ЖАЛОБЫ

18. Кроме того, некоторые заявители представили дополнительные жалобы на нарушение различных статей Конвенции.

19. Европейский Суд рассмотрел жалобы, перечисленные в прилагаемой таблице, и считает, что, в свете всех имеющихся в его распоряжении материалов и той степени, в какой данные жалобы попадают в сферу его компетенции, они либо не отвечают критериям приемлемости, изложенным в статьях 34 и 35 Конвенции, либо
не обнаруживают признаков нарушения прав и свобод, закрепленных в Конвенции или Протоколах к ней.

20. Следовательно, данная часть жалоб должна быть отклонена на основании пункта 4 статьи 35 Конвенции.

V. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

21. Статья 41 Конвенции предусматривает:

«Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне».

22. Принимая во внимание находящиеся в его распоряжении документы и свое прецедентное право (см., в частности, постановление Европейского Суда от 13 января 2011 года по делу «Рубцова против России» (Rubtsova v. Russia), жалоба № 22554/04, пункты 30 и 52; постановление Европейского Суда от 9 июня 2005 года по делу «Вохмина против России» (Vokhmina v. Russia), жалоба № 26384/02, пункты 26 и 37; и постановление Европейского Суда от 15 октября 2009 года по делу «Племянова против России» (Plemyanova v. Russia), жалоба № 27865/06, пункты 27 и 39), Европейский Суд считает целесообразным присудить суммы, указанные в прилагаемой таблице.

23. Европейский Суд считает, что процентная ставка при просрочке платежа должна быть установлена в размере, равном предельной учетной ставке Европейского Центрального банка, плюс три процентных пункта.

НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:

1.решил объединить жалобы;

2.решил, что жена заявителя Кузнецова (жалоба № 5076/05.) имеет право принимать участие в судебном процессе;

3.отклонил ходатайство властей об исключении на основании представленных властями односторонних деклараций данных жалоб из списка дел, подлежащих рассмотрению, в соответствии со статьей 37 Конвенции;

4. признал жалобы в части чрезмерной длительности гражданского судопроизводства приемлемыми, а в остальной части жалобы №№ 25573/05, 30076/05, 41335/05, 1399/06 и 36533/06 — неприемлемыми;

5.постановил, что данные жалобы свидетельствуют о нарушении пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с чрезмерной длительностью гражданского судопроизводства;

6.постановил

(а) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев выплатить заявителям и Кузнецовой (дело № 5076/05) указанные в прилагаемой таблице суммы, переведенные в валюту государства-ответчика по курсу, установленному на день выплаты;

(б) что с момента истечения вышеуказанного трехмесячного срока до момента выплаты компенсации на данную сумму начисляются простые проценты в размере, равном предельной учетной ставке Европейского Центрального банка в течение периода начисления пени, плюс три процентных пункта;

Совершено на английском языке; уведомление о постановлении направлено в письменном виде 21 июля 2016 года в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.

Хасан Бакырджы Хелена Ядерблом
Заместитель Секретаря Председатель


ПРИЛОЖЕНИЕ

Список жалоб на нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции

(чрезмерная длительность производства по гражданскому делу)

№ жалобы
Дата подачи

ФИО заявителя

Дата рождения/

Дата регистрации

ФИО и местонахождение представителя

Дата начала судопроизводства

Дата окончания судопроизводства

Общая длительность

Уровни юрисдикции

Сумма, присужденная в качестве компенсации материального ущерба и морального вреда, а также расходов и издержек

на заявителя / семью

(в евро)[1]

1.

5076/05

17.11.2004

Алексей Филиппович КУЗНЕЦОВ

20.02.1947

11.04.2000

12.07.2005

5 лет

3 месяца и

2 дня 2 уровня юрисдикции

2 600

2.

25573/05

08.06.2005

Ирина Анатольевна ДИК

10.05.1958

Елена Юрьевна Завьялова

Пятигорск

05.05.1998

07.05.2001

27.07.2000

27.07.2005

2 года

2 месяца и

23 дня

2 уровня юрисдикции

4 года

2 месяца и

21 день

2 уровня юрисдикции

1 800

3.

30076/05

23.07.2005

СЕМЬЯ

Юрий Николаевич КОРНЕЕВ

05.09.1952

Нина Владимировна КОРНЕЕВА

20.12.1955

Сергей Иванович Кирюхин

Орск

23.04.2002

21.05.2008

6 лет и

29 дней

2 уровня юрисдикции

2 500

4.

41335/05

30.10.2005

Гульсима Миндияровна НАСЫРОВА

13.08.1954

Михаил Юрьевич Невелев

Москва

05.05.1998

11.12.2002

22.03.2006

18.07.2002

28.06.2005

18.12.2008

4 года

2 месяца и

14 дней

3 уровня юрисдикции

2 года

6 месяцев и

18 дней

3 уровня юрисдикции

2 года

8 месяцев и

27 дней

3 уровня юрисдикции

3 000

5.

1399/06

13.12.2005

Валентина Ивановна МАКАРЕНКО

17.10.1947

15.07.1998

22.06.2005

6 лет

11 месяцев и

8 дней 2 уровня юрисдикции

3 000

6.

36533/06

04.08.2006

Раиса Ивановна РОМАНЧЕНКО

27.03.1952

05.05.1998

01.03.2006

7 лет

9 месяцев и

25 дней

2 уровня юрисдикции

3 565

7.

45149/06

21.08.2006

Виктор Викторович ШАРОВАРИН

04.02.1966

12.08.2004

04.12.2006

2 года

3 месяца и

23 дня

1 уровня юрисдикции

1 500

8.

9564/07

12.02.2007

Людмила Степановна БОНДАРЕНКО

06.09.1943

05.05.1998

03.04.2007

8 лет

10 месяцев и 30 дней

2 уровня юрисдикции

4 000

9.

14928/07

18.02.2007

Анатолий Олегович ОРЛЯНСКИЙ

27.02.1973

13.03.2000

19.09.2006

6 лет

6 месяцев и

7 дней 2 уровня юрисдикции

3 900

10.

44630/08

03.08.2008

Надежда Михайловна ЛОПЯКОВА

28.06.1949

09.04.2004

07.02.2008

3 года

9 месяцев и

30 дней

2 уровня юрисдикции

1 600



[1] Включая любые налоги, которые могут быть взысканы с заявителей.

опубликовано 16.01.2017 15:38 (МСК)

 

Сайт Президента Рф
Сайт Конституционного Суда РФ
Сайт Верховного Суда РФ
Официальный интернет-портал правовой информации




Сведения о размере и порядке уплаты государственной пошлины
Сервис для подачи жалоб и заявлений в электронном виде


Часы работы суда:
понедельник-четверг: 8.30-17.15
пятница: 8.30-17.00
суббота, воскресенье: выходной
перерыв: 13.00-13.45
 

Главный корпус
355002, г. Ставрополь,
ул. Лермонтова, 183
Тел.: (8652) 23-29-00
Факс: (8652) 23-29-32
e-mail: krai@stavsud.ru

Помещения
Ставропольского краевого суда
в здании "Дворец правосудия"
355035, г.Ставрополь,
ул. Дзержинского, 235
Тел./факс: (8652) 35-36-41

Апелляционная коллегия
по гражданским делам
Ставропольского краевого суда
355004, г. Ставрополь,
ул. Осипенко, 10а
Тел./факс: (8652) 23-50-58

Здание
Ставропольского краевого суда
в г. Пятигорске
357500, Ставропольский край
г. Пятигорск,
ул. Лермонтова, 9
Тел./факс: (8793) 33-94-73