Arms
 
развернуть
 
355002, г. Ставрополь, ул. Лермонтова, д. 183
Тел.: (8652) 23-29-00, 23-29-32 (ф.)
kraevoy.stv@sudrf.ru krai@stavsud.ru
355002, г. Ставрополь, ул. Лермонтова, д. 183Тел.: (8652) 23-29-00, 23-29-32 (ф.)kraevoy.stv@sudrf.ru krai@stavsud.ru

 

Сайт Президента Рф
Сайт Конституционного Суда РФ
Сайт Верховного Суда РФ
Официальный интернет-портал правовой информации




Сведения о размере и порядке уплаты государственной пошлины
Сервис для подачи жалоб и заявлений в электронном виде


Часы работы суда:
понедельник-четверг: 8.30-17.15
пятница: 8.30-17.00
суббота, воскресенье: выходной
перерыв: 13.00-13.45
 

Главный корпус
355002, г. Ставрополь,
ул. Лермонтова, 183
Тел.: (8652) 23-29-00
Факс: (8652) 23-29-32
e-mail: krai@stavsud.ru

Помещения
Ставропольского краевого суда
в здании "Дворец правосудия"
355035, г.Ставрополь,
ул. Дзержинского, 235
Тел./факс: (8652) 35-36-41

Апелляционная коллегия
по гражданским делам
Ставропольского краевого суда
355004, г. Ставрополь,
ул. Осипенко, 10а
Тел./факс: (8652) 23-50-58

Здание
Ставропольского краевого суда
в г. Пятигорске
357500, Ставропольский край
г. Пятигорск,
ул. Лермонтова, 9
Тел./факс: (8793) 33-94-73


ДОКУМЕНТЫ СУДА
Володина против России

Постановление Суда

Страсбург 19 апреля 2011 г.

 Данное постановление является окончательным, но может быть подвергнуто редакционной правке.

Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Комитетом в состав которого вошли: Георг Николау, Председатель, Анатолий Ковлер, Мирьяна Назарова Трайковска, судьи, и Андре Вампач, Заместитель Секретаря Секции, проведя заседание 29 марта 2011 года за закрытыми дверями, вынес следующие постановление указанного выше числа:

ПРОЦЕДУРА

1.    Дело инициировано жалобой (№ 24411/05) поданной в Суд против Российской Федерации в соответствии со статей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданкой Российской Федерации Фаиной Дмитриевной Володиной (далее - заявитель) 2 июня 2005 года.

2.    Интересы Властей Российской Федерации (далее - «Власти») представлял Г. Матюшкин, Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека.

3.    12 февраля 2009 года Председатель Первой секции решил уведомить Власти о поданной жалобе. В соответствии с Протоколом № 14, жалоба была передана на рассмотрение Комитета.

ФАКТЫ

I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

1.    Заявитель родилась в 1940 году, проживает в г. Туле.

А. Судопроизводство

 

1. Судопроизводство до 1998 года

5.     1 апреля 1994 года заявитель обратилась в суд с иском к войсковой части №92914 -своему бывшему работодателю. Она требовала восстановить ее на работе, возместить ей потери в заработной плате за время вынужденного прогула и моральный вред.

6.     Решением от 17 апреля 1996 года Центральный районный суд г. Тулы удовлетворил иск заявителя частично. В 1997 году обе стороны по делу подали кассационные жалобы. Тем не менее впоследствии заявитель отозвала кассационную жалобу, а в принятии кассационной жалобы ответчика судом было отказано. Точная дата вступления решения в силу неизвестна.

2. Судопроизводство в 1998 и 1999 гг.

7.    1 июня 1998 года Президиум Тульского областного суда на основании протеста
Председателя Тульского областного суда отменил в порядке надзора решение от 17 апреля
1996 года и направил дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

2.    Первое слушание, назначенное на 13 ноября 1998 года, было отложено в связи с непрерывным рассмотрением судьей другого дела.

3.    Следующее слушание было назначено на 3 марта 1999 года. Оно было отложено в связи с неявкой сторон.

4.    5 мая 1999 года заявителем подано ходатайство о назначении судом экспертизы. Суд отложил слушание ввиду необходимости истребования у ответчика дополнительных документов.

5.     Последующие слушания, которые были назначены на 25 июня и 2 августа 1999 года, отложены в связи с непрерывным рассмотрением судьей другого дела и из-за болезни судьи соответственно.

6.    11 сентября 1999 года в судебное заседание не явился представитель ответчика.

7.    20 сентября 1999 года суд назначил проведение экспертизы и приостановил производство.

3. Судопроизводство в 2000 году

14.    13 марта 2000 года районный суд возобновил производство по данному делу. Первое слушание назначено на 19 мая 2000 года. Оно не было проведено в связи истечения срока полномочий председательствующего судьи.

15.    Слушание от 18 сентября 2000 года было отложено в связи с непрерывным рассмотрением судьей другого дела.

16.    16 ноября 2000 года в судебное заседание не явился представитель ответчика.

17.    6 декабря 2000 года суд решил предоставить заявителю время для уточнения исковых требований.

4. Судопроизводство в 2001 году

18.    Слушания от 16 января и 20 февраля 2001 были отложены в связи с непрерывным рассмотрением судьей другого дела, и из-за болезни судьи соответственно.

19.    Слушание от 30 марта 2001 года было отложено в связи с тем, что суд решил предоставить сторонам время для согласования расчетов по задолженности.

20.    На следующее слушание, которое было назначено на 14 мая 2001 года, не явился представитель ответчика.

21.    1 июня 2001 года суд по ходатайству заявителя суд поручил ответчику предоставить ряд документов.

22.    7 сентября 2001 года слушание было отложено в связи с необходимостью вызова в судебное заседание и допроса свидетелей.

23.    На следующее слушание, которое было назначено на 1 октября 2001 года, не явился представитель ответчика.

24.    С 30 октября по 15 ноября 2001 года судом было проведено семь слушаний, во время которых заявитель уточняла свои требования, а ответчик подал встречный иск.

5. Судопроизводство в 2002 году

25.    В 2002 году первое слушание было отложено в связи болезнью представителя ответчика.

26.    Три слушания, назначенные между 15 мая и 16 декабря 2002 года, были отложены по ходатайству заявителя.

6. Судопроизводство в 2003 году

27.  В 2003 году первое слушание было назначено на 20 февраля. Информация о его проведении отсутствует.

28.  1 апреля 2003 года дело заявителя передано в производство другому судье.

29.  Слушание от 27 мая 2003 года отложено, так как суд попросил заявителя уточнить свои требования.

30.  Слушание от 16 июня 2003 года отложено в связи с не явкой в судебное заседание представителя ответчика.

31.  Следующее слушание было назначено на 20 августа 2003 года. Оно было отложено по ходатайству ответчика. Три последующих слушания, назначенных на 15 октября, 4 и 27 ноября 2003 года, не были проведены в связи с неявкой в судебное заседание представителя ответчика.

7. Судопроизводство в 2004 году

32.  20 января 2004 года на основании надзорной жалобы заявителя Верховный Суд отменил постановление Президиума Тульского областного суда от 1 июня 1998 года (см. пункт 7 выше) и направил дело на новое рассмотрение в Президиум областного суда.

33.  17 мая 2004 года Президиум областного суда вновь отменил решение от 17 апреля 1996 года и направил дело на новое рассмотрение в районный суд.

34.  Первое слушание было назначено на 17 августа 2004 года после поступления материалов дела в районный суд. Оно было отложено по ходатайству ответчика.

35.  Слушание от 29 сентября 2004 года не было проведено в связи с ходатайством представителя ответчика о предоставлении ему времени для изучения материалов дела.

36.  30 сентября 2004 года суд решил пригласить эксперта и отложил слушание до 12 октября 2004 года.

37.  12 октября 2004 года решением районного суда требования заявителя удовлетворены частично.

38.  Определениями от 11 и 20 января 2005 года районный суд удовлетворил ходатайства ответчика и прокурора, соответственно, о продлении срока подачи кассационных жалоб.

39.  5 апреля 2005 года областной суд удовлетворил кассационные жалобы ответчика и прокурора, отменив решение от 12 октября 2004 года и направив дело на новое рассмотрение в районный суд.

8. Судопроизводство в 2005 году

40.  8 июня 2005 года слушание было отложено по ходатайству заявителя.

41.  6 июля 2005 года решением суда требования заявителя удовлетворены частично.

42.  6, 7 июля и 11 октября 2005 года заявитель, прокурор и ответчик, соответственно, подали кассационные жалобы.

43.  В неустановленный день, подготовив материалы дела, районный суд направил их в областной суд для рассмотрения судом кассационной инстанции. Определением 24 января 2006 года областной суд снял дело со слушания и направил материалы в районный суд для устранения ряда процессуальных недостатков.

44.  30 марта 2006 года кассационным определением областного суда решение районного суда оставлено без изменения.

В. Исполнительное производство

45.    В неустановленный день заявитель обратилась в суд с заявлением об оспаривании действий Службы судебных приставов г. Воронежа в связи с неисполнением решения от 17 апреля 1996 года. Определением Ленинского районного суда г. Воронежа от 28 апреля 2004 года отказано в принятии её жалобы, как несоответствующей требованиям. По-видимому, заявитель не подавала кассационных жалоб и 10 мая 2004 года определение вступило в силу. В 2005 году заявителем была подана жалоба в порядке надзора, но определение оставлено без изменения.

II. ПРИМЕНИМОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

46.    Гражданский процессуальный кодекс, действующий с 14 ноября 2002 года, предусматривает, что лица, участвующие в деле, обязаны известить суд о причинах неявки и представить доказательства уважительности этих причин.

47.    Суд вправе рассмотреть дело в случае неявки кого-либо из лиц, участвующих в деле и извещенных о времени и месте судебного заседания, если ими не представлены сведения о причинах неявки или суд признает причины их неявки неуважительными.

ПРАВО

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В ОТНОШЕНИИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ПРОИЗВОДСТВА

48.      Заявитель жаловалась на то, что длительность разбирательства по ее делу не соответствовала требованию «разумного срока», установленному пунктом 1 статьи 6 Конвенции, которая гласит следующее: «Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на... разбирательство дела в разумный срок ... судом...»

49.    Суд отмечает, что производство разделено на два периода. Первый период длился с 1 апреля 1994 года, когда заявитель подала иск, до неустановленной даты в 1997 году, когда вступило в силу решение от 17 апреля 1996 года, согласно которому её требования были удовлетворены частично. Второй период длился с 1 июня 1998 года, когда суд надзорной инстанции отменил решение от 17 апреля 1996 года, и до 30 марта 2003 года, когда определением суда кассационной инстанции ее требования удовлетворены частично.

50.    Производство, которое велось до 5 мая 1998 года, т.е. до даты вступления Конвенции в силу в России, должно быть исключено из общего периода. Таким образом, общая длительность, которая находится в компетенции Суда по основаниям ratione temporis, составляет семь лет и десять месяцев, за время которых дело заявителя было дважды рассмотрено судом первой инстанции, дважды - судом кассационной инстанции и один раз -судом надзорной инстанции.

А. Приемлемость

51. Суд отмечает, что эта жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3
статьи 35 Конвенции, и что она не является неприемлемой по другим основаниям.
Следовательно, она должна быть признана приемлемой.

Б. Существо жалобы

1. Замечания сторон

52.    Власти не согласились с данным утверждением. Они представили список судебных заседаний и указали причины принятия определений об отложении. На основании этих материалов они утверждали, что заявитель сама повлияла на длительность производства, т.к. подавала многочисленные ходатайства и не явилась на несколько слушаний по делу. Они также утверждали, что дело было достаточно сложным. Оно было дважды рассмотрено судами трех инстанций. В действиях суда не усматривается ненадлежащего внимания или затягивания судопроизводства при рассмотрении дела. По мнению Властей, общая длительность судопроизводства не была чрезмерной в данных обстоятельствах.

53.    Заявитель продолжала настаивать на своей жалобе.

2. Оценка Суда

54.    Суд напоминает, что обоснованность длительности судопроизводства должна оцениваться в свете обстоятельств дела и с учетом следующих критериев: сложности дела, поведения заявителя и соответствующих органов власти, а также значимости рассматриваемого в рамках дела вопроса для заявителя (см., среди многих других источников, «Фридлендер против Франции» (Frydlender v. France) [БП], жалоба № 30979/96, § 43, ЕСПЧ 2000-VH).

55.    Далее Суд напоминает, что в делах, связанных с трудовыми спорами, необходима особая тщательность ввиду возможных последствий, которые могут возникнуть из-за чрезмерной длительности производства. Такие вопросы должны рассматриваться безотлагательно (см. «Руотоло против Италии» (Ruotolo v. Italy), 27 февраля 1992 г., Серия А №230-D, с. 39, § 17).

56.    Относительно обстоятельств дела Суд, во-первых, отмечает, что вопросы, рассматриваемые судами, не кажутся особенно сложными. Далее, рассматриваемые события уже являлись предметом судебного рассмотрения в 1994-1996 годах и, таким образом, не были полностью незнакомы судебным органам. Тот факт, что внутригосударственные суды рассматривали дело несколько раз, не освобождает их от соблюдения требования пункта 1 статьи 6 о рассмотрении в разумные сроки (см.«Литозелитис против Греции» (Litoselitis v. Greece), № 62771/00, § 32, 5 февраля 2004 г.).

57.    Что касается поведения заявителя, Суд принимает утверждение о том, что четыре слушания были отложены по ее запросу (см. пункты 26 и 40 выше), и произошедшая в результате задержка длиной приблизительно в восемь месяцев должна приписываться заявителю.

58.    Что касается доводов Властей о том, что она задерживала производство путем заявления ходатайств, Суд отмечает, что она предъявила два ходатайства, дважды вносила изменения в свои требования, один раз вызывалась судом для уточнения ее требований и один раз обратилась с требованием о пересмотре дела в порядке надзора (см. пункты 10, 17, 21, 24, 29, 32 и выше). Эти ходатайства не являлись необоснованными или недобросовестными. Далее, следует напомнить, что заявитель не может подвергаться критике за использование всех гарантий, предоставленных национальным законодательством, для защиты своих интересов, даже если это приведет к увеличению срока судопроизводства (см., mutatis mutandis, «Ягси и Сарджин против Турции» (Yagci and Sargin v. Turkey), 8 июня 1995 г., §66, Серия А №319-А и «Сюрмели против Германии» (Surmeli v. Germany) [БП], № 75529/01, § 131, ЕСПЧ 2006-VII).

59.    Относительно действий судебных органов Суд отмечает, что дело заявителя было рассмотрено два раза судами трех инстанций. Суды не продемонстрировали особых задержек в назначении дат слушаний и разрешении ходатайств, заявленных сторонами, но и не показали особого усердия, в то время как дело требовало определенной тщательности. Суд отмечает два главных пробела, возникших в ходе производства.

60.    Во-первых, недоступность суда первой инстанции для заявителя по нескольким причинам, в частности в связи с участием судей в других слушаниях, их болезнью, истечением срока полномочий председательствующего судьи и передачей дела заявителя другому председательствующему судье (см. пункты 8, 11, 14, 15 и 18 выше), что привело к задержке более чем один год и четыре месяца. Суд также обращает внимание на двухмесячную задержку производства, когда определением 24 января 2006 года областной суд снял дело со слушания и направил материалы в районный суд для устранения ряда процессуальных недостатков (см. пункт 43 выше).

61.    Во-вторых, неоднократно слушания были отложены в связи с неявкой представителя ответчика на слушание без уважительной причины (см. пункты 12, 16, 20, 23, 30 и 31 выше). Общая задержка составила приблизительно семь месяцев. Из в представленных материалов не следует, что районный суд принимал какие-либо меры дисциплинарного воздействия направленные на обеспечение проведения слушания в разумный срок, и не нашел возможности для рассмотрения дела в отсутствии ответчика (см. пункт 47 выше). Следовательно, национальные власти несли некоторую ответственность за задержку, допущенную отсутствием представителя ответчика на слушании.

62.    С учетом значимости спора для заявителя, общей длительности производства и задержек, ответственность за которые несет Государство, Суд полагает, что в настоящем деле не было соблюдено требование «разумного срока». Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.

II.    ДРУГИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ

63.    Наконец, заявитель жаловалась в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции на длительность гражданского производства, по её заявлению об оспаривании бездействия Службы судебных приставов г. Воронежа в связи с неисполнением судебного решения.

64.    Учитывая имеющиеся в распоряжении материалы дела, а также настолько, насколько данные жалобы находятся в его компетенции, Суд заключает, что в них не раскрываются признаки нарушения прав и свобод, изложенных в Конвенции либо Протоколах к ней. Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.

III.  ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

65.      Статья 41 Конвенции гласит: «Если Суд приходит к заключению, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне».

А. Ущерб

66.   Заявитель требовала 30 ООО евро в качестве компенсации морального вреда.

67.   Власти оспорили это требование.

68. Суд считает, что заявителю был причинен моральный вред в результате длительного
рассмотрения ее жалобы. Учитывая характер судебного производства по настоящему делу, и
вынося постановление на справедливой основе, Суд присуждает заявителю 2 400 евро плюс
любые возможные налоги, подлежащие начислению на указанную сумму.

Б. Расходы и издержки

69. По данному пункту Заявитель требований не предъявила.
С. Проценты за просрочку платежа

70. Суд считает уместным, чтобы проценты за просрочку платежа базировались на
предельной годовой процентной ставке по займам Европейского центрального банка, к
которой должно быть добавлено три процента.

НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Объявил жалобу, касающуюся чрезмерной длительности производства по делу, приемлемой, оставшуюся часть жалобы - неприемлемой;

2.   Постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;

3.   Постановил

(а) что Государство-ответчик должно выплатить заявителю, в течение 3 месяцев 2 400 (две тысячи четыреста) евро в качестве компенсации морального вреда, переведенные в российские рубли по курсу, действующему на день выплаты, плюс любые возможные налоги/

(б) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эту сумму должны начисляться простые проценты размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты плюс три процента.

4.   Отклонил остальную часть требований заявителя о справедливой компенсации.

 

Составлено на английском языке, письменное уведомление направлено 19 апреля 2011 года в соответствии с пунктами 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.

Андре Вампач

Заместитель Секретаря Секции

Георг Николау Председатель


опубликовано 03.09.2014 11:15 (МСК), изменено 03.09.2014 11:47 (МСК)

 

Сайт Президента Рф
Сайт Конституционного Суда РФ
Сайт Верховного Суда РФ
Официальный интернет-портал правовой информации




Сведения о размере и порядке уплаты государственной пошлины
Сервис для подачи жалоб и заявлений в электронном виде


Часы работы суда:
понедельник-четверг: 8.30-17.15
пятница: 8.30-17.00
суббота, воскресенье: выходной
перерыв: 13.00-13.45
 

Главный корпус
355002, г. Ставрополь,
ул. Лермонтова, 183
Тел.: (8652) 23-29-00
Факс: (8652) 23-29-32
e-mail: krai@stavsud.ru

Помещения
Ставропольского краевого суда
в здании "Дворец правосудия"
355035, г.Ставрополь,
ул. Дзержинского, 235
Тел./факс: (8652) 35-36-41

Апелляционная коллегия
по гражданским делам
Ставропольского краевого суда
355004, г. Ставрополь,
ул. Осипенко, 10а
Тел./факс: (8652) 23-50-58

Здание
Ставропольского краевого суда
в г. Пятигорске
357500, Ставропольский край
г. Пятигорск,
ул. Лермонтова, 9
Тел./факс: (8793) 33-94-73